se fue Solzhenitsyn / Solzhenitsyn passed away
Category: de viaje / travelling
Lo hemos visto esta manyana en las noticias y no podiamos creerlo. Nuestra amiga, que volvio a Moscu anoche, nos mandaba justo en ese momento un mensaje al movil diciendonoslo. Esta manyana hemos ido al Museo de Historia Politica, magnifico, interesante y casi desconocido, con muchos objetos y documentos de la historia rusa del siglo XX. Posters de propaganda, videos, como vivian las familias compartiendo apartamentos, fotos de los Gulag (el mundo los descubrio gracias a Aleksandr Solzhenitsyn).
He leido casi la mitad de Archipielago Gulag, y no se si sere capaz de terminarlo. Es una historia muy triste, contada como lo haria un cirujano, datos y terror y nombres y hechos. Basta, sélo que algo de lo que ocurrio, que es lo que queria cuando lo empece. Es verano, estoy de vacaciones, en un maravilloso pais, prefiero leer otras cosas (de hecho, va a ser un libro sobre como los belgas exterminaron a millones de personas de color en el Congo...)
Manyana sera nuestro ultimo dia en Rusia. Tenemos entradas para el Hermitage, y aun nos gustaria ir a la casa de Pushkin, al museo de cosmonautas e incluso al Aurora. Pero todo abre tarde y cierra temprano, un contrasentido en verano en esta latitud, con la cantidad de horas de luz que tienen.
Alguien quiere postal? Pues ya sabeis :-)
We saw it this morning in news and could not believe it. Our friend, who returned to Moscow yesterday, sent us a short message telling us so. This morning we went to the History of Politics Museum, a great, interesting and almost unkown one, with loads of objects and documents from Russia's XX century history. Posters of propaganda, videos, how families lived sharing flats, photos from Gulags - the world discovered them thanks to Aleksandr Solzhenitsyn.
I have read almost half of Archipielago Gulag, and I do not know if I will be able of finishing it. It is a very sad story, the author just writes like a surgeon, data and terror and names and facts. I have had enough, I knowwhat some things that happened, it is what I wanted reading it. It is summer, I am on vacation now, in such a wonderful country that I rather prefer to read other things (actually, it will be a book about how belgians killed millions of black people in Congo...)
Tomorrow will be our last day in Russia. We have tickets for the Hermitage, and we would like to visit the Pushkin's house, the cosmonauts museum and even the Aurora. But everything opens late and closes early, which is a nonsense in summer at this latitude, with so many hours of daylight.
Does anyone want a postcard? Well, just let us know...
He leido casi la mitad de Archipielago Gulag, y no se si sere capaz de terminarlo. Es una historia muy triste, contada como lo haria un cirujano, datos y terror y nombres y hechos. Basta, sé
Manyana sera nuestro ultimo dia en Rusia. Tenemos entradas para el Hermitage, y aun nos gustaria ir a la casa de Pushkin, al museo de cosmonautas e incluso al Aurora. Pero todo abre tarde y cierra temprano, un contrasentido en verano en esta latitud, con la cantidad de horas de luz que tienen.
Alguien quiere postal? Pues ya sabeis :-)
[english version]
We saw it this morning in news and could not believe it. Our friend, who returned to Moscow yesterday, sent us a short message telling us so. This morning we went to the History of Politics Museum, a great, interesting and almost unkown one, with loads of objects and documents from Russia's XX century history. Posters of propaganda, videos, how families lived sharing flats, photos from Gulags - the world discovered them thanks to Aleksandr Solzhenitsyn.
I have read almost half of Archipielago Gulag, and I do not know if I will be able of finishing it. It is a very sad story, the author just writes like a surgeon, data and terror and names and facts. I have had enough, I know
Tomorrow will be our last day in Russia. We have tickets for the Hermitage, and we would like to visit the Pushkin's house, the cosmonauts museum and even the Aurora. But everything opens late and closes early, which is a nonsense in summer at this latitude, with so many hours of daylight.
Does anyone want a postcard? Well, just let us know...
artículo anterior / previous postarriba / topañadir comentario / add commentsiguiente artículo / next post
comentarios / comments
Postal para nostromo Calle Pintor Cabrera, nº22, esc. A 3º derecha. Alicante.
Traeme del museo algún cuadro o algún grabado vizantino.
Traeme del museo algún cuadro o algún grabado vizantino.
oops
lo siento, a la hora en que lo escribiste estabamos volviendo (en concreto, en el control de pasaportes del aeropuerto de kaliningrado)
mia culpa, que lo dije tarde...
lo siento, a la hora en que lo escribiste estabamos volviendo (en concreto, en el control de pasaportes del aeropuerto de kaliningrado)
mia culpa, que lo dije tarde...

arriba / top